Minhas principais áreas de investigação são a semântica e a pragmática formais. Meu interesse maior está na aplicação de ferramentas lógico-matemáticas para modelar o significado das expressões linguísticas e sua relação com o contexto de fala. Minha pesquisa mais recente tem se concentrado nos domínios da temporalidade (e sua expressão pelas categorias gramaticais de aspecto, tempo e modo) e da modalidade (e sua expressão através de verbos modais, de atitude mental e de comunicação).
Tenho interesse também na linguística computacional e na possibilidade de modelagem computacional de fatos linguísticos ligados ao significado.
Listo a seguir alguns projetos de pesquisa com que estou (estive) envolvido mais recentemente:
Projeto de pesquisa atual:
- (2022-2026) (De)compondo atos e atitudes: léxico, gramática e dinâmica contextual
- Projeto vinculado a uma bolsa de produtividade em pesquisa PQ-1D do CNPq cujo foco está na interface da gramática e do léxico com a pragmática e cujo escopo empírico são construções com verbos de comunicação e de atitude mental, com especial atenção na relação de seus conteúdos lexicais com seus complementos proposicionais.
Alguns projetos de pesquisa anteriores:
- (2019-2022) Uma semântica formal para a interação entre tempo e modalidade em português
- Projeto vinculado a uma bolsa de produtividade em pesquisa PQ-2 do CNPq. Nele, estudei a interação entre tempo e modalidade nas línguas naturais, usando o português como material empírico. Este projeto deu continuidade a meu interesse permanente na semântica modal e temporal e que tem sido o principal fio condutor de minha pesquisa desde 2014.
- (2016-2018) A cross-linguistic investigation of the role of number and gender in nominal expressions
- Projeto financiado pela Universidade de São Paulo e pela Humboldt Universitat zu Berlin, de que fui pesquisador principal, no lado brasileiro, junto com a professora Artemis Alexiadou, no lado alemão. O projeto buscou investigar trans-linguisticamente o papel dos traços de número e gênero na interpretação de expressões nominais em diferentes línguas, com especial atenção aos singulares nus e os falsos massivos.
- (2014-2015) Reference and Quantification in Portuguese Verb Tenses
- Projeto vinculado a uma bolsa de pós-doutoramento no exterior concedida pela FAPESP. A pesquisa, desenvolvida junto ao departamento de linguística da University of Maryland at College Park (EUA), se debruçou sobre a análise e a formalização das propriedades dêiticas, anafóricas e quantificadoras dos tempos verbais do português, com especial ênfase na interação entre tempo e modalidade em contextos subordinados.